(neoficiální česká stephensonovská stránka...?)
jedenapůlté přiblížení
V okamžiku, kdy toto píši, tedy v polovině května, to s vydáváním
Neala Stephensona v češtině nevypadá zrovna růžově. Původně plánovaný
překladatel pro Snow Crash je zavalen prací na rok a půl dopředu;
Talpress tedy musí shánět jiného, ale v nevelké kategorii těch, kteří
by byli s to se Stephensonova textu úspěšně zhostit, jsou na tom
všichni s volnými kapacitami podobně. Na této frontě se tedy postup na
neurčitou dobu zastavil. Je to škoda, už takhle má u nás SC pět let
zpoždění a zdrží-li se ještě déle, může se docela dobře stát, že vývoj
událostí ho předběhne a jeho vizionářská síla bude ta tam - no jen si
přečtěte, co vyšlo 12.
března v Mladé Frontě. Pomineme-li žurnalistické žvásty okolo, je
to The Street jako vyšitá. (Jestli chcete, můžete se podívat - na
Medei, samozřejmě - i do zahraniční rubriky MF z 5. listopadu 1996;
chtěl jsem z ní citovat ve své přednášce na Draconu, ale zapomněl jsem
si ji doma).
Nicméně pokud myslíte, že tohle byla špatná zpráva, tak
jste ještě neslyšeli, že práva na The Diamond Age získalo nechvalně
proslulé brněnské nakladatelství Návrat.
(Co se týče Zodiaku a buryovských románů - nebuďte blázni!)
A tak se musíte pro útěchu obrátit do kyberprostoru. V první řadě
- kromě toho, co už tu je - vám AmberZine nabízí
úryvek z první kapitoly Snow Crashe. Pro případ krajní nouze je tu i jeho amatérský, hrubý
a pouze předběžně informativní překlad,
po jméně jehož původce se raději neptejte ;-)
Věděli jste, že jednu dobu bylo na síti dokonce sedm
kapitol SC? Bohužel, byly odstraněny na žádost vydavatele už vloni
v listopadu. Není divu, že jsem na ně včas nepřišel já, tehdy jsem
teprve horkotěžko začínal shánět Spew a podobné zdroje, ale že unikly
i ostřílenému kyberkulturistovi a netsurferovi BVerovi, za to si
zaslouží černý puntík. Ale stejně stránky dotyčného člověka stojí za
návštěvu, aspoň ze sympatií; z www.samurai.com/books.html
si můžete stáhnout první kapitoly Neuromancera, Pána prstenů anebo,
pokud vás tyhle věci zajímají, celou (výhoda dávno mrtvých autorů)
Musašiho Knihu pěti kruhů, za kterou byste jinak museli Talpressu
pořádně zaplatit (a stejně ji překládali z angličtiny).
Ještě se na jednom místě dá najít pár
kousků, ale to jsou opravdu jen vignettes na ochutnávku
stylu, žádný konzistentní úryvek.
Lepší je to u TDA: tady vydavatel, Bantam Spectra, nabízí celé úvodní dvě kapitoly, což už je slušný kus textu. Další úryvek, ještě o dost delší a obsahující mj. ab-so-lut-ně geniální pohádku o dinosaurech, se dá najít v jednom online knihkupectví. Vlastně jsou to úryvky dva, ale pozor, linky mezi nimi nefungují. Konečně kousek je v hypertextovém rozhovoru se Stephensonem od někoho ze Seattlu, ale to je dost nezáživná popisná pasáž. A k mání je i synopse celého románu, pokud vám nevadí, že je dosti stručná, místy dokonce mylná, a vůbec jaksi vágně odrazující, jak takové synopse komplexních románů bývají.
Pokud se mi podařilo zjistit, Stephenson vydal celkem tři
povídky; z toho dvě jsou dostupné po síti - ale neradujte se příliš,
sám Stephenson říká, že na malém prostoru se mu nikdy moc nedařilo,
a je to pravda: ty povídky jsou jenom stínem jeho románů a co do
obsahu a dokonce i stylu je překonávají i výšeuvedené úryvky; některá
témata zřejmě opravdu vyžadují velkou plochu. Nicméně tady jsou:
Spew nebo snad Hack the Spew vyšla ve Wired a je
tudíž samozřejmě k mání u nich, ale to vyžaduje zdržovat se
s registrací, dal jsem si tedy tu práci a našel kopii, která
je stažitelná okamžitě. The Great Simoleon Caper byl zase
původně na pathfinderu, jelikož vyšel ve zvláštním čísle časopisu
Time, jenže ten je proslulý absolutně antimnemotechnickými adresami,
tvořenými pseudonáhodnými alfanumerickými shluky, takže třeba
Altavista na něj nemá odkaz tam, ale jen na fanouškovskou kopii. Nicméně není zas tak těžké najít
i link k originálu,
kde dostanete nádavkem i obrázek (nic extra, ale přece jen, official
site je official site).
Update: Vyšla mu další, v čísle časopisu Forbes ze 7.7.
Prý se odehrává poté, co se autoalarmy začnou vybavovat umělou
(paranoidně schizofrenní) inteligencí, kohosi navíc napadne vylepšit
systém výbušnou náloží k likvidaci lupičů, ale po likvidaci prvního
parkoviště se ukáže, že semtex je pro ten účel až příiš účinný a je na
hredince přemluvit zbývající automobily, aby se nechaly odzbrojit...
Zkusil jsem najít www site forbesu. Nepodařilo se mi pochopit, jestli
jsou opravdu komplet online, ale působí tím dojmem a namátkové testy
souhlasí. Pomocí search enginu jsem našel slibně působící stránku s
odkazem, ale běda, vlastní uváděná
adresa neexistuje! Zkusím mailnout jejich webmasterovi a o výsledku
vás budu informovat.
Kromě toho Stephenson vydal ve Wired r. 1993 reportáž z čínské zvláštní ekonomické zóny před hranicemi Hong-Kongu In the Kingdom of Mao Bell. (Tady už je hledání mirroru snazší, dokonce si můžete vybrat, jestli chcete německý - obsahující mimochodem celé texty řady starších čísel Wired - nebo americký). Je to velmi zajímavé čtení, hned z několika hledisek:
A to je v zásadě všechno: existuje ještě pár rozhovorů a záznamů
z online chatů na nejpodivnější témata nebo taky vysvětlení,
že a proč vlastně žádné rozhovory neposkytuje, ale pokud jde
o primární stephensonovské online zdroje, texty přímo z jeho
klávesnice, je to vše. Ohledně sekundárních zdrojů - jistě,
vyhledávací stroje vám dají na "Neal Stephenson" přes tisícovku
odkazů, ale polovina z nich jsou jen linky jinam (polovina z nich
navíc nefunkční) a zbytek jsou z naprosté většiny nadšené amatérské
recenze různého rozsahu a formy, prostými seznamy četby počínaje a zápočtovými
essayemi (urrghf!) konče, ale působící vesměs stejným,
dosti monotónním a popisným dojmem. I když mé hodnocení je možná
ovlivněno tím, že jsem své první informace o Stephensonově díle
načerpal z usenetových diskusí a po dosažení určitého prahu
(a seznámení se s the real thing) už mi další, by objektivně
se nelišící, nemohou přinést nic nového; vy třeba budete mít jiný
názor. Koneckonců, i v tom pajánovitém suchopáru se sem-tam objeví inteligentní
článek - není divu, když původně vyšel v seriózních novinách
(a říká vlastně totéž, co já :-) Mimochodem, skočíte-li o úroveň výš,
zjistíte, že člověk, který ho vystavuje, taky překládá do angličtiny
Ajvaze a Jamka). Nebo taky
pojednání o Snow Crashi z jakéhosi hóodně intelektuálního
periodika se všeříkajícím názvem The Postmodern Culture - varuji
předem, je to 30 kB plných vět jako "The game of Cyberpunk, as Ross
sees it, offers not the differance (sic!) of deconstruction,
not the paralogies of postmodern science, not even the 'euretics' of
an Age of Video." (Technická poznámka: Dotyčný časopis je dostupný
pouze z kampusů, které si ho předplácejí a znají heslo; mně se sice
podařilo se tam sám už nevím jak ze strany nabourat, ale od té doby
zřejmě zavedli novou ochranu. Nicméně ještě je dostupná kopie.)
Tohle byl jenom základní kurs stephensonologie, nejvýznamnější
absolutně nepominutelné materiály (plus pár víceméně náhodných
kuriozit), ale nemůžu tu uvést všechno, každý výběr a hodnocení je
nutně předpojaté, a nic nenahradí osobní zkušenost. Takže ze
sekundárních zdrojů si budete muset vybrat sami podle vlastní chuti;
na stránkách, které jsou uvedeny výše, najdete dost odkazů pro
začátek.
(A pokud některý link přestane fungovat nebo naopak objevíte něco, co budete pokládat za natolik významné, aby to stálo za zařazení sem, dejte mi vědět).
sestavil Jan Vaněk, jr.
vanek@orion.karlin.mff.cuni.cz