Gestapo
Ubytoval jsem se
v hotelu Barbarossa, kde mě už zvědavě
očekávali. Všechno se sem mezitím doneslo, telefony jsou pro
rozšíření informací skoro stejně užitečné jako internet.
Kupodivu jsem se zde nesetkal
s přezíráním. Recepční se
mi dokonce nabízel, že mi v servisu zajistí přestříkání auta
novou barvou se všemi opravami.
»Stačí, když mi opraví rozbité
reflektory a umyjí uvnitř
kabinu, je celá od krve,« povzdychl jsem si.
»Rozumím,« přikývl recepční
s pochopením. »Chcete si to
opálení zachovat jako menzuru, památku na souboj. Máte plnou
pravdu, šrámy a jizvy bojovníka zdobí.«
»Tak jsem to nemyslel, ale na
tom nezáleží,« mávl jsem
rukou unaveně.
»Ach, pardon, nevšiml jsem si.
Musíte se z toho nejprve
vzpamatovat. Doporučoval bych vám pořádně se vysprchovat,
odpočinout si a porozhlédnout se po městě se střechy našeho
hotelu. To pomáhá. O vašeho kamaráda se nemusíte bát. Budou
ho operovat v Berlíně, je tam výkvět německých lékařů.«
Poslechl jsem. Především
- a to jsem si uvědomil až teď,
jsem strašně smrděl. Měl jsem na sobě krev, především Karla,
ale také černou krev zabitých hlavonožců, vydávající ostrý
sirovodíkový zápach. Recepční mě odevzdal do péče pokojského
a na jeho radu jsem všechno ze sebe shodil do plátěného vaku
a vlezl pod sprchu, kde jsem se dlouho a pečlivě sprchoval,
abych ze sebe ten smrad dostal.
Pak jsem se oblékl do čistého
a vak předal pokojskému
k vyprání. Zajímavé, uvědomil jsem si, pokojské u nás bývají
většinou ženy. Tady jsem v žádném hotelu v personálu neviděl
jedinou ženu, kromě hostí - většinou staršího věku. Nejspíš
byly soustředěny v ústavech Německých Matek.
Vyjel jsem výtahem na střechu
hotelu. Tak jako v Berlíně
nebo ve Stuttgartu zde byla vyhlídková restaurace a kavárna.
Karl mi zanechal všechny peníze i šeky. Peněz bylo dost, ale
nevěděl jsem, do jaké výše jsou kryté šeky. Poručil jsem si
zmrzlinu a kávu, seděl jsem na kraji u zábradlí
a porovnával
jednotlivé městské objekty s plánem.
Číšník mi, stejně jako
v Berlíně a ve Stuttgartu, nabídl
dalekohled, který jsem si s díky půjčil.
Z výšky byl nádherný pohled
na přístav. Nekotvily v něm
veliké zaoceánské parníky, jak jsem očekával, jen menší lodě
velikosti našich pražských parníčků. Bylo to celkem logické.
Hamburk byl přece jediným přístavem v Novém Německu. Určitě
se tady odbývala velká část mořských rybářských aktivit, ale
pro skutečný zámořský obchod je zapotřebí, aby bylo po světě
takových přístavů více.
Seděl jsem v restauraci asi
hodinu. Pak se přehnala malá
přeháňka a zahnala všechny pod střechu. Dozvěděl jsem se, že
je to tu časté. Sprchne, mraky se vyprší a je hezky, aby se
po několika hodinách dalo opět nečekaně do deště. Měl jsem
toho ale už dost a opět jsem se zavřel v pokoji. Pustil jsem
si nahlas rádio. Tentokrát se mi podařilo naladit stanici,
kde dávali nějaký koncert. Mozarta poznám, mám ho rád, takže
mi opravdu udělali radost.
Seděl jsem, poslouchal
monumentální hudbu a přemýšlel.
Obrovští hlavonožci jsou tedy
inteligentní.
Že jsem osobně dva ty tvory
zastřelil, mě trochu mrzelo,
ale nic jsem si nevyčítal. Tehdy jsem o jejich inteligenci
neměl tušení a ti, co se na nás vrhli, žádnou neprojevovali.
Považoval jsem je prostě za dravce, něco jako tygry zdejších
pralesů. Napadli nás a my jsme se jim ubránili, nic víc, to
bylo v pořádku, v normě.
Teprve útok onou
»Stalinflasche« mě naplnil podezřením.
Když se mi to rozleželo v hlavě, pochopil jsem, že proti nám
hlavonožec použil zbraň, neboli nástroj, určený k zabíjení.
Nástroje - i zbraně - jsou ale příznakem inteligence
- a pak
už byl jen krůček k celému poznání.
To ovšem všechno převrátilo
vzhůru nohama. Z dosavadní
obdivuhodné kolonizace pusté planety se rázem stala krutá,
bezohledná okupace. Nebyl div, že se místní obyvatelé proti
vetřelcům postavili. Hitlerovci kdysi nepovažovali za lidi
ani většinu obyvatel našeho starého světa. Tady se nezměnili
a zcela očividně nerespektovali nehumanoidní bytosti, které
se lidem ani vzdáleně nepodobají.
Co budu dělat dál?
Podle obdivných pohledů jsem si
u Němců vysloužil jistý
druh respektu. Ano, zastřelil jsem dva hlavonožce, abych
zachránil život kamarádovi. U Němců zřejmě nerozhodovalo, že
to bylo v sebeobraně a při obraně kamaráda, u mne to
naopak
bylo jedinou přijatelnou omluvou. Střílet další, aniž by mě
nebo někoho jiného ohrožovali, bych od této chvíle považoval
za zločin. Zločin, jaké zde Wehrmacht páchá už od války.
Vždyť i Němci jsou si
vědomi, že mají proti sobě myslící
bytosti. Bytosti, které už zřejmě pochopily, že se vetřelcům
musí postavit na odpor, jinak jim hrozí stejně krutý osud,
jako grosswolfům, totiž - totální likvidace.
Ale co dál?
To jsem nevěděl. Na jednu stranu
jsem si mohl blahopřát,
že jsem vůbec přežil. Že se mi podařilo hlavonožce zabít, mě
nenaplňovalo ani hrdostí, ani vinou. Nejvíc mě v této chvíli
těšilo, že nejsem příslušníkem Wehrmachtu a nemůže mě nikdo
nutit tyto tvory střílet.
*****
Druhého dne za mnou do
hotelového pokoje přišli tři muži
v civilu. Představili se jako Tajná státní policie, Gestapo.
Tím mi bylo všechno jasné. Jeden z mužů na mě začal mluvit
lámanou češtinou, ale ujistil jsem je, že mě už Karl naučil
německy dost na to, abych s nimi mohl hovořit rovnou.
Asi je to příjemně překvapilo.
Doufal jsem, že podlehnou
stejnému dojmu jako ostatní a nebudou mě podezírat z něčeho,
co jsem si jenom myslel. Samozřejmě jsem si uvědomoval, že
by nebylo chytré ani taktické rozhořčovat se nad zacházením
Němců se zdejšími myslícími tvory.
Nemýlil jsem se. Začali naprosto
přívětivě a korektně.
Musí prý vyšetřit, co se během cesty stalo. Rozložili si na
stolku podrobné mapy a já jsem se pokusil najít to kritické
místo, kde Karl sjel s cesty. Ukázalo se, že tam byla mírná
esovitá zatáčka, zprvu doleva a hned nato doprava. Karl jel
naslepo rovně, takže sjel se silnice. Pak jsme se vrátili,
ale já jsem druhou část zatáčky nezpozoroval, neboť jsem se
rozjížděl.
Popsal jsem jim podrobně, jak
došlo k přepadení a také,
jak skončilo.
»Od toho místa jste řídil vy?«
zajímal se gestapák.
»Jawohl - mám přece zdejší
vůdčí list.«
Vidět jej nechtěli, nebylo to
asi důležité. Mohli si to
ostatně zjistit předem.
»A cestou jste další bestie
nezpozoroval?«
»Zpozoroval. Hodili na nás
jakousi hořlavinu. Karl seděl
vpravo a křičel něco o Stalinově láhvi. Nestačil mi už lépe
vysvětlit, co to vlastně je, ale ta hořlavina se nás dlouho
držela a navzdory silnému dešti nezhasla.«
»Naopak, déšť ji spíš
podporuje,« opáčil gestapák.
»Pardon, mám v tom směru
mezery ve vzdělání,« řekl jsem
trochu omluvným tónem. »Nikdo mi to neřekl, ani Karl.«
Tu drobnou výčitku nepochopili
a nechali bez povšimnutí.
»Kde to přesně bylo?« chtěli
vědět.
»To opravdu nevím,« vrtěl jsem
hlavou. »Pochopte mě, jel
jsem jako ďábel, nesledoval jsem čas, kilometry, jen silnici
před sebou, abych nehavaroval.«
»Proč jste do té bestie prostě
nenajel? To přece nebylo
těžké a měl byste na kontě i třetího!«
»Víte, na staré Zemi mají auta
poněkud jiný tvar,« začal
jsem zeširoka.
»Proč jste tu bestii nepřejel?«
přerušil mě už poněkud
nevlídně jeden gestapák.
»Kdybych s jakýmkoli naším
automobilem najel do překážky
čelně, vyhodilo by mě to do výšky a skončil bych na střeše.
U nás musíme překážky objíždět a ne do nich vrážet.«
»I když jde o nepřítele?«
mračil se gestapák.
»My přece na silnicích nemáme
nepřátele,« opáčil jsem.
»Můžeme narazit leda na srnku, zajíce, kočku... Ale vždycky
je bezpečnější vyhnout se.«
»Ach tak...« změkl gestapák. »A
vy u nás jezdíte stejně,
jako byste jezdil doma.«
»Ano, přesně tak.«
»Naše auta jsou ovšem
stabilnější,« ušklíbl se poněkud
přezíravě. »Tady můžete na takovou překážku klidně narazit.
Smetete ji se silnice ajn cvaj.«
»Pokud neobsahuje metrák
donaritu nebo jiné výbušniny,«
namítl jsem. »Druhý hlavonožec, kterého jsem rovněž objel,
vzápětí poté explodoval.«
Řekl jsem jim o druhé
nástraze, která naštěstí vybuchla
až za námi. Zajímalo je to více než předtím.
»Vidíte - proto bylo možná
v poslední době zničeno tolik
osamělých aut,« rozbřesklo se gestapákovi. »Dokonce se našlo
i několik zdemolovaných, spálených tanků. A musel jste na to
přijít vy, úplný nováček.«
»Čirou náhodou,« podotkl jsem.
»Možná opravdu proto, že
naše auta mají jiný tvar a my tím pádem jiné zvyky.«
Nabídli mi papír, abych
nakreslil, jaký je převládající
tvar automobilů na staré Zemi. Vyhověl jsem jim obratem.
»A uměl byste takhle nakreslit
i jiné objekty ze starého
světa?« nadhodili.
»Proč ne?«
»Například - tvar stíhacích
letadel?«
Podíval jsem se na ně tázavě,
ale potom jsem se sklonil
nad papír a nakreslil jim zhruba tvar MiGu.
»Podivný tvar,« prohlíželi si to.
Podotkl jsem k tomu, že
některá letadla mají měnitelnou
geometrii křídel.
»K čemu to?« nechápali.
»Při pomalých rychlostech je
výhodnější široce roztažené
křídlo, při extrémních nadzvukových úzké šípovité křídlo.«
Podívali se na sebe udiveně.
»Byl byste ochoten to takhle
vysvětlit některým z našich
leteckých odborníků?«
»Proč ne?« opáčil jsem. »To
u nás není tajné.«
Mrkli na sebe, ale neřekli nic.
»Střílel jste někdy z našeho
automatu?« zeptal se jeden.
»Ani ránu. Jen z parabelly.
Dvě rány, dvě trefy, ale je
pravděpodobné, že to byla náhoda. Na mém místě by se musel
strefit každý, bylo to na dosah ruky.«
»Byl jste na vojně?« vyštěkl
druhý.
»Ano,« řekl jsem. »V České
armádě.«
»Z jakých zbraní jste tam
střílel?«
»Z pistole a z automatu
jako jsou ty vaše,« pokrčil jsem
rameny. »Malé osobní zbraně se skoro nezměnily.«
»Umíte řídit tank?«
»Ne.«
»A letadlo?«
»Ne. To je záležitostí pilotů.«
»A umíte obsluhovat samonaváděcí
střely?«
»Ne. Ty mají vlastní obsluhu.«
»Ale říkal jste, že rozumíte
počítačům.«
»Ano, ale pouze civilním.«
»To je těch počítačů tolik druhů?«
»Jistě. Miliony. Od malých jako
zrnko máku až po takové,
které potřebují celý velký sál.«
»Takové se snad nevejdou do
střely.«
»Střely mají nejspíš něco mezi
tím. Chcete vidět nějaký
úplně malý počítač?«
»Vy máte nějaký s sebou?«
podívali se na sebe.
Odepnul jsem hodinky. Měl jsem
je digitální s vestavěnou
kalkulačkou. Ukazoval jsem pánům z gestapa, jak ukazují čas,
ale také jak dokážou počítat. Přesný čas samozřejmě už dávno
neukazovaly, protože ten se se zdejším časem trochu rozešel.
Zato funkce kalkulačky pány zaujala.
»Jakže to vlastně pracuje?«
zajímali se.
»Uvnitř hodinek se nachází
několik tisíc tranzistorů. To
jsou takové malé elektronky.«
»Elektronky? Tisíce?«
»Vlastně to nejsou elektronky,
protože pracují na jiném
principu. Tranzistory byly vynalezené až po válce. Počítače
dnes obsahují až několik stovek miliónů tranzistorů, přitom
se vejdou do aktovky. Největší na nich je obrazovka.«
»Obrazovka, která se vejde do
aktovky?«
»V mých hodinkách je také
obrazovka,« předvedl jsem jim.
»Sice je malinká, primitivní, ale když si ji představíte asi
takhle velkou, svítící a barevnou, pak máte zhruba představu
o obrazovkách našich počítačů.«
»Neuvěřitelné. To je
k dispozici i v civilním sektoru?«
»Samozřejmě. V Evropě má
dnes každá rodina televizor. To
je něco jako rádio, jenomže kromě zvuku přenáší i obraz.«
»To jsme snad vynalezli my,
Němci!«
»Ano, ale dodnes je nepoužíváte.
U nás jsou televizory
všude. Jako vy máte v hotelových pokojích rádia, máme u nás
televizory, veliké, barevné. Můžete přijímat pořady z celého
světa.«
»To je právě to, co u nás
nešlo. Pokusy dokázaly, že se
dá televizní signál přijímat jen na krátké vzdálenosti.«
»Protože nemáte satelity.
Erdetrabant. Krouží kolem Země
a vysílají dolů.«
»Zajímavé. Ale jak se tyto
hodinky dají použít například
k zaměřování střel a vůbec...«
»Tohle jsou jen hodinky. Na
zaměřování střel potřebujete
větší, rychlejší počítače s dokonalými programy. Kamery jsou
velké jako prst, paměť sto miliónů tranzistorů. To všechno
ale poberete takhle do dvou dlaní.«
»A vaše bomby, co dovedou spálit
celá města?«
»Slyšel jsem, že je prý máte
také. Neměly by se lišit,
aspoň podle toho, co Američané objevili ve vašich tajných
fabrikách po skončení války v Evropě.«
»Říkal jste prý, že máte
i větší.«
»Větší i menší. Podle
publikovaných údajů jsou nejmenší
z nich tak malé, že se snad dají střílet kulometem. Jistě to
ovšem nevím.«
»Kulometem - sežehnout město?«
»To ne. Na místě výbuchu to nemá
velký účinek. Jenom asi
jako náboj z lodního děla. Jenomže do dvou kilometrů od toho
všichni lidé za pár hodin zemřou, neboť tam vznikne smrtící
záření. Víc o tom nevím. Největší bomby mají takový účinek,
že úplně zničí oblast sto kilometrů od výbuchu. Kdyby taková
bomba spadla na Prahu, odnesou to prakticky celé Čechy.«
»A Německo?«
»Cíl pro tři bomby. Pokud
neexistují ještě větší, ale ty
mohou být jedině tajné, nic o nich nebylo publikováno.«
»Když máte tak velké bomby, proč
děláte i ty malé?«
»To je jednoduché. Velké bomby
jsou na odstrašení, malé
tehdy, když nechcete získat území, podobající se Sahaře.«
»Jak to myslíte?«
»Malé bombičky ničí jen lidi,
velké všechno. Ale upřímně
řečeno, od války s Japonskem nebyly použity. K čemu vám bude
spálená země, kde nic neroste a je tam nebezpečno?«
»Zajímavé. Ale říkal jste
i něco o tom, že samonaváděcí
střely dokáží najít svůj cíl samostatně, aniž by na ten cíl
bylo vidět.«
»Ano, dokonce i tehdy, když
se cíl pohybuje. Najdou jej
a zničí. Strategické křídlaté střely jsou rychlejší než zvuk
a dovedou prokličkovat mezi horami, takže je nikdo nespatří,
dokud cíl nedostihnou - a pak už je pozdě. Atomové hlavice
nevybuchují při dopadu, ale ve výšce. Sestřelíte-li je, nic
nezachráníte - výbuch zničí všechno v obrovském okruhu.«
»A co hluboké kryty?«
»Zavalí je to. Pokud jsou ty
kryty příliš hluboko a jsou
z dobrého betonu, mohou to vydržet, ale zavalí to přístupové
chodby a z krytu se stane hrobka, zazděná za živa.«
»V tom případě díky za varování.
Tvrdil jste, že by nás
vzali do Bundesrepubliky Deutschland. Myslel jste to vážně?«
»Myslel jsem si to. Ale mezitím
jsem zjistil, že to není
tak jednoduché.«
»Proč?« podívali se na mě
naježeně.
»Protože je vás milión.
V první chvíli jsem myslel, že
je vás několik stovek, nejvýš několik tisíc. Takové množství
uprchlíků by staré Německo spolklo jako malinu, ale milión,
uznejte, bude větší problém. Milión lidí nenaskládáte kam se
vám zamane. Znamená to nejen tisíce bytů, ale i zajistit pro
ně práci, potraviny...«
»Zauvažujeme o tom,« přikývl
gestapák. »Ale ještě jste
nám neřekl, jakou náhodou jste se k nám dostal právě vy.«
Vysvětlil jsem jim, že za tu
náhodu mohou sami, když si
vybrali k nouzovému přistání svého průzkumného letadla právě
Pardubice, navíc lesík, kde jsem jel na kole.
»No, z toho nás snad
neviníte vážně,« usmál se.
»Tak zase vy nepodezírejte mne,
že bych tam jel naschvál
jen proto, abych se nechal zajmout a unést. To je nesmysl.«
Uznali to.
»Chtěli bychom vám zajistit
schůzku s předními německými
odborníky. Budete-li jim ochotně odpovídat, přinejmenším tak
jako nám, bude to důkaz vaší loyality k Novému Německu.«
»Dobrá, ale bylo mi řečeno, že
mám volno po celém území
Německa. Mám snad zůstat po celou tu dobu na jednom místě?«
»O to nemějte starost. Jezděte
si po Německu, jak chcete
a ať pojedete, kam pojedete, budeme o vás stále vědět. Není
žádný problém poslat pro vás letadlo a pak vás zase vrátit,
abyste mohl pokračovat v cestování.«
»To jste mě potěšili.«
Pak se s omluvou
odporoučeli. Oddechl jsem si. Informace
ode mne nebyly tajné a neměly by poškodit náš starý svět. Na
druhou stranu mohly působit odstrašujícím dojmem na německé
generály, plánující invazi. Nedělal jsem si iluze o dobrotě
gestapáků, kterou mi tak snaživě předváděli. Tušil jsem, že
by okamžitě skončila, kdybych se začal zpěčovat. Mohlo by mě
zachránit jen to, kdyby si byli jistí, že jim povím všechno
co vím a že neřeknu jen to, co opravdu nevím.
Neměl bych radši mlčet
o těžkostech spojených s návratem
miliónu Němců na Zem? Hlavně - zdůrazňovat nepromlčitelnost
válečných zločinů? Vždyť mezi »starousedlíky« je hodně těch,
kteří mají plno másla na hlavě. Voják, který střílel Lidické
muže, z nichž nejmladšímu bylo šestnáct let. Adolf Hitler,
který tady přežil odplatu za největší tragédii v dějinách
lidstva. A konečně ti, kdo zahájili vyhlazovací válku proti
zdejším nehumanoidům.
Ba ne, s návratem to nebude
tak jednoduché...
*****