Muž číslo 2
Nemusel jsem si nic
připravovat. Beztak jsem všechno své
měl neustále při sobě. V určenou hodinu na mě ráno na ulici
před hotelem Rote Fahne očekávalo tmavé modré auto. Řidič na
mě za celou cestu nepromluvil ani slova. Skoro jsem se lekl,
že je němý. Brzy jsem přerušil své neúspěšné pokusy navázat
s ním jakýkoliv slovní kontakt.
Vyjeli jsme z města, ale ne
příliš daleko. Na straně za
letištěm stála budova s nízkou betonovou kupolí, podobající
se pevnosti. Také že to byla pevnost. Při pohledu na ni jsem
netušil, že pod zemí je ukryto devět desetin jejího objemu,
podobně jako u ledovce, kde nad vodu ční pouhá desetina.
Řidič mě předal silnějšímu muži
gorilího typu oblečenému
v bílém plášti a bílých kalhotách. Vyměnili si spolu jen dvě
úsečná slova:
»Tady je.«
»Díky.«
Řidič tedy nebyl němý. Ale
rozhodně ne mluvka.
Udivilo mě, že mi u vchodu
neodebrali pistoli, jak bylo
obvyklé v jiných podobných případech. Že by na to zapomněli?
Při německé důslednosti to nebylo pravděpodobné, ale neměl
jsem v úmyslu jim to ani v nejmenším připomínat.
Následoval jsem svého průvodce
do hlubin pevnosti. Hned
za vchodem jsme oba sestoupili po nepříliš širokém schodišti
o pět pater dolů. Následovala dlouhá cesta klikatou chodbou,
jejíž holé betonové zdi s otisky prkenného bednění byly jen
lehce obíleny. Světla tu bylo dost, každých pět metrů visela
na stěně lampa s drátěnou mříží. Po této chodbě následovala
cesta výtahem, takže jsem úplně ztratil přehled o hloubce ve
které se nacházíme. To však ještě nebylo všechno. Labyrint
dalších křižujících se chodeb mi nedával naději, že bych se
odtud sám dostal - zejména kdyby zhaslo světlo.
Konečně jsme vstoupili do veliké
kupole. Stál tu stroj,
připomínající transformátor, neboť byl také tak poskládaný
z plechových plíšků. Na rozdíl od transformátorů měl kruhový
půdorys úctyhodného průměru, kolem dvaceti metrů. Vedly přes
něj železné trubkové schůdky a lávka, odkud další točité
schůdky klesaly doprostřed. Jakmile jsem vstoupil, všiml
jsem si, že vchod vede na plošinku z mříží, nacházející se
nad nejméně dvacet metrů hlubokou propastí. Vrchol stroje
jsem měl ve výši očí, ale spodní část byla ve tmě dole.
Jakkoliv ten stroj nesl neklamné
pečetě pozemské výroby,
nemohlo mě to zmýlit. Byl to - konvertor prostorů.
»Tam, nahoru,« pokynul mi gorilí
muž.
Vystoupil jsem po schůdcích
a pokračoval dále po lávce.
Můj průvodce mě doprovázel. Uprostřed se nacházelo schodiště
dolů, kovové a točité. Posuňkem jsem byl mlčky vyzván, abych
po něm sestoupil.
V hloubce skoro deseti metrů
se nacházela plošinka. Bylo
tu světlo jako ve dne. Na plošině z hrubých kovových plátů
stály stoly s desítkami podivných přístrojů. Kromě nich tady
byl volný pracovní stůl, židle, pohovka. Rozvaloval se na ní
chlap s podlouhlým obličejem, rovněž oblečený v bílém plášti
a zřejmě s pobavením sledoval mé opatrné kroky po nepříliš
stabilně vyhlížejícím schodišti.
»Nemusíte se bát, to už vydrželo
jinší vazby!« vykřikl
na mě přátelsky.
Sestoupil jsem až k němu.
»Vypadá to, že jsem u cíle,«
promluvil jsem na něho bez
jakýchkoliv emocí. »V tom případě musíte být pan Dvě.«
»Ano, to jsem já.«
Sestoupil jsem s posledních
schůdků a poodstoupil jsem,
aby mohl sestoupit i můj gorilí průvodce. Také muž Dvě vstal
a zvědavě si mě prohlížel.
»Jmenuji se Ota Vávra. Tady mi
říkají Čech, ale to není
jméno, jen označení národa.«
»My jsme se se svými jmény už
dávno rozloučili,« podotkl
pan Dvě. »Uděláte nejlépe, když se nám přizpůsobíte.«
»Už se stalo,« přikývl jsem.
»Nazývám vás čísly, jak si
přejete. I když se mi to moc nelíbí.«
»Ale, ale! Vždyť přece i vy
máte svá čísla!«
»Ano,« přikývl jsem. »To kvůli
počítačům. Mohl bych mít
například jmenovce - to je dost častý jev. Jakmile uvedu své
číslo, je to pro počítač jednoznačné.«
»No tak vidíte!«
»Ano, ale ten počítač mě musí
oslovit "pan Vávra". To je
zase povinností počítačů.«
»Zajímavá povinnost,« podotkl
Norden. Začal jsem mu tak
v duchu říkat, ačkoliv jsem si ještě nebyl jist, zda to není
nějaký asistent, jehož koncové dvojčíslí náhodou rovněž není
02. Musel jsem být trpělivý.
»Vy jste si vlastně vytvořili
strojové sluhy. Možná je
to pohodlnější, než používat podlidi. Stroje nemusíte krmit,
když vás omrzí, stačí vypnout vypínač nebo přivřít kohoutek
s plynem - pokud jsou na plyn, ovšem. Stroje se také nebouří
a nekradou a mohou vás ohrožovat snad jen tím, že přestanou
fungovat ve chvíli, kdy jste ohroženi.«
»Není tomu tak,« zavrtěl jsem
hlavou. »I stroje se mohou
zbláznit a začít se chovat nebezpečně. Je to trochu podobné,
jako když na kopci ponecháte stát nezabržděný automobil a on
se rozjede. Potom je lépe uskočit mu s cesty. Někdy to ovšem
vypadá jako vědomá vzpoura. Tím spíše u počítačů, které jsou
přece jen inteligentnější než automobily.«
»Ale stroje nekradou. Nebo ano?«
»I to se stává. Požádáte třeba
stroj, aby vám z vašeho
účtu poslal peníze. Něco se zasekne, peníze nedostanete, ale
stroj vám je z účtu strhne. Takže - vlastně i kradou.
Ale to
se dá celkem snadno napravit. Důležité je, že stroje nemají
majetek a nekradou pro sebe.«
»Stává se to často?«
»Slyšel jsem to jen jako
kuriozitu. Mně samotnému se to
ještě nikdy nestalo.«
»Nějaký váš fyzik prý objevil
zajímavá energetická pole.
Co o tom víte?«
»Nebyl to Čech, ale Žid, ale to
je vedlejší. Jmenoval se
Albert Einstein.«
»O tom jsem dokonce slyšel,
ještě na staré Zemi. Co dělá
dnes? Žije ještě?«
»Ne, už zemřel. Ale vymyslel
velice zajímavou teorii pro
popis energetických polí se zakroucenou charakteristikou.«
Nebyla to pravda. Připisoval
jsem tady Einsteinovi něco,
co nevymyslel. Pole s takovou charakteristikou však objevili
Kopffüsslerové. Spojoval jsem jejich objev se jménem Alberta
Einsteina, abych Nordena chytil.
»Kdy to vymyslel? V tehdejší
době o něčem takovém určitě
ani netušil!«
»To se dnes nikdo nedoví,« řekl
jsem. »Jeho teorie daly
později vzniknout atomovým bombám. Na konci války byly dvě
bomby shozeny na dvě japonská města. Byla srovnána se zemí
a počet obětí dosáhl statisíců. Japonce to natolik zkrušilo,
že se raději vzdali.«
»O tom už vím. Ale více mě
zajímá, co vymyslel staroušek
Albert Einstein s torzními poli.«
»Torzní pole?« hrál jsem
překvapeného. »Myslíte asi jeho
silové pole se zakroucenou charakteristikou. On sám tomu ale
neříkal torzní pole.«
»Ani nemohl. Protože on nic
takového neobjevil.«
Hlas pana Nordena náhle ztvrdl.
»Pane Vávra, udělal jste jednu
velkou chybu,« pokračoval
sveřepě, zatímco já jsem skoro zoufale uvažoval, kde jsem tu
osudovou chybu vlastně udělal.
»Vy jste mě krutě podcenil, pane
Vávra,« opakoval Norden
tentokrát už škodolibě. »Nemůžete vědět, že já tady ve svém
království ovládám nejen propusti směrem k Zemi, ale já díky
těm propustem udržuji občasné rádiové spojení se svou starou
vlastí. Mám dobré rádio a občas poslouchám, co zajímavého se
na Zemi děje. O Einsteinovi toho vím víc než vám bude milé,
takže mi bylo hned jasné, že se mi pokoušíte věšet bulíky na
nos. Einstein byl teorii torzních polí nejblíže a já jsem ho
proto sledoval jako ostříž. Tak také vím, že je do své smrti
neobjevil. Měl jste si vybrat někoho jiného.«
Aha. Takže skončilo moje
předstírání ohledně záležitostí
Země, Alberta Einsteina a torzních polí.
»O torzních polích se zmiňoval
sám Vůdce při mé poslední
návštěvě,« pokusil jsem se to uhrát do autu. »Vím o tom, že
Einstein až do konce svého života usilovně hledal teorii
univerzálního silového pole, takže jsem si asi jeho teorii
spletl s vaší.«
»Poslyšte pane Vávra, nesnažte
se mě obalamutit. U Vůdce
jste cosi blekotal o zkroucených polích, o kterých
Einstein
zaručeně neměl ani páru. Ani to univerzální pole neobjevil.
Raději se přiznejte, od koho o torzních polích víte. Dovedu
uznat, že jste našim expertům hodně napovídal o současných
pozemských zbraních, navíc velice srozumitelně. Nemyslete si
ale naivně, že byste nás zachránil. O vašich samonaváděcích
raketách vím. Vím i to, že nejsou tak nebezpečné, jak se nám
pokoušíte namlouvat. Bude pro vás pořádné překvapení, až my
zahájíme kampaň na Zemi a obloha vám, obrazně řečeno, spadne
na hlavy. Až se armády starého světa střetnou s naší tajnou
zbraní, bude to pro vás šok, ze kterého se nevzpamatujete.
Ale o to mi teď nejde. Vaše soukromé poznatky o vlastnostech
torzních polí se pozoruhodně shodují s mými, snad s výjimkou
základní teorie torzního pole a implózních jevů, ty ovládám
jenom já. To ovšem znamená, že tajemství torzních polí musel
odsud, z mé laboratoře, vynést některý z mých velmi blízkých
spolupracovníků, jiná možnost prostě není. Jestliže tu krysu
prozradíte, přimluvím se za vás.«
»Nikdy jsem tady nebyl,« zavrtěl
jsem hlavou. »Ani jsem
nikdy neslyšel o někom, kdo by tu bydlel.«
To byla pravda. Nikdo z jeho
spolupracovníků mi skutečně
nic neřekl, nikoho jsem neskrýval.
»No prosím - jak myslíš.
Potom tě ale musím považovat za
špióna. Odevzdej mi svou zbraň!«
Jeho hlas ještě více ztvrdl
a kromě toho Norden přešel
od vykání k tykání. Došlo mi, že to znamená zásadní zvrat.
Tím mě - konečně - vzpamatoval.
»Odevzdat zbraň?« usmál jsem se.
»Nepochopím, proč jste
mi ji nedal sebrat už před vchodem.«
Vytáhl jsem parabellu, ale ne
abych mu ji podával. Místo
toho jsem ji na něho namířil.
»Jak primitivní!« zatvářil se
otráveně Norden. »Copak si
myslíš, ty česká svině, že bych ti ji ponechal jenom tak? Ty
mě totiž vůbec nemůžeš ohrozit!«
S těmito slovy ke mně vztáhl
ruce. Pomalu, zvolna, žádný
prudký pohyb. Náhle z jeho ruky vylétl namodralý blesk. Rána
to byla pořádná, až mě to odhodilo směrem k zábradlí. Skoro
půl vteřiny modrého sršícího ohně, až mi barevné jiskřičky
létaly před očima. Smrtící blesk - quro.
»Chcípni, svině!« procedil
Norden mezi zuby.
Druhý blesk mě přirazil na
zábradlí. Zachytil jsem se ho
levou rukou, jinak bych upadl. Ještě jsem se držel na nohou,
ale už ne zpříma. Byl jsem v hrozném šoku. Nadechl jsem se,
ale nemohl jsem popadnout dech.
»Seber mu bouchačku, Franci!«
obrátil se Norden na svou
gorilu, dosud jen přihlížející neobvyklé popravě. »Já ho pak
dorazím, má nějaký tuhý kořínek.«
»Jawohl, Ernest,« scvakl muž
podpatky a rázně vykročil
ke mně, aby splnil příkaz svého šéfa.
V té chvíli pistole v mé
ruce krátce štěkla.
Franci se zarazil dva metry ode
mne, jako kdyby narazil
do neviditelné stěny. V jeho čele se objevila nevelká dírka,
kolena se pod ním prolomila. Ani nehlesl a složil se popředu
obličejem přímo na železnou podlahu. Jako pytel brambor, jen
to kovově zadunělo.
Parabella štěkla podruhé.
Na prsou Ernesta Nordena se
v jeho bílém plášti objevila
další černá dírka a kolem ní se začal rozlévat červený květ.
»Co to...« chytil se za prsa.
Mohlo a mělo ho varovat, že
jsem neupustil zbraň ani po
dvou smrtících blescích, ačkoliv mnou řádně zacloumaly. Být
na mém místě kdokoliv jiný, byl by mrtev, ale i mně se ruka
roztřásla. Třetí výstřel byl méně přesný a střela německému
vědci prostřelila jenom rameno.
Ztěžka jsem se nadechl. Začal
jsem dýchat jako sprintér
krátce po těžkém závodě, ale čtvrtá střela prostřelila dlaň,
kterou si Norden zakrýval srdce. Pak jsem pomalu a metodicky
do hroutícího se těla vyprázdnil zbylé náboje sedmiranného
zásobníku. Sedm kulí - jako v Sarajevu. Jediná stačila pro
France, šest pro jeho pána.
Norden těžce dopadl na záda na
plechovou podlahu. Došel
jsem k němu, z pistole jsem vytrhl prázdný zásobník, vyměnil
jej za další, opatrně dorazil a natáhl závěr.
Norden i s prostřeleným
srdcem ještě žil.
Pozoroval mě se vztekem, ale
i s děsem. Musel vidět, jak
nabíjím modře označenými střelami typu dum-dum. Ještě jednou
ke mně natáhl ruku, ale jeho blesky byly slabší. Normálního
člověka by pořád ještě na místě zabily, ale já jsem nebyl
normální člověk. Vydržel jsem dva mnohem silnější údery,
vydržel jsem beze škody i tento.
»Také vy jste udělal chybu, pane
Nordene,« řekl jsem bez
slitování. »Měl jste se spolehnout na pistoli. Je jistější.«
Spatřil jsem, jak se průstřel
v jeho dlani začíná pomalu
uzavírat samohojivou schopností Kopffüsslerů. Stejně se asi
začaly uzavírat i ostatní průstřely, hruď, plíce, srdce. Ale
prozatím byl v hrozném šoku, nemusel jsem spěchat.
»Největší chyba byla, že jste
porušil slib, pane Norden.
Stálo to život nejprve miliónů těch, kdo vás tady v dobrém
přijali. A teď to bude stát životy miliónu Němců. Bude jenom
spravedlivé, že zemřete mezi prvními.«
Snad chtěl něco říci, ale
z úst mu vytryskla krev. Musel
mít pětkrát prostřelené plíce, nemohl už mluvit. Ale já jsem
věděl, že kdybych teď odešel, ještě by se vzpamatoval, jako
se vzpamatoval i jeden z dvou hlavonožců, kterého jsem kdysi
střelil v tom nočním lijáku v lese.
První střela vybouchla přímo
v jeho prsou a rozervala je
obrovskou rozšklebenou jámou. Druhá střela dum-dum, vypálená
z největší blízkosti, pronikla okem do lebky a vybuchla tam.
Odskočil jsem, ale krev s mozkem mě i tak postříkaly.
Norden byl mrtev. Všechno by se
mu mohlo zahojit, jen ne
zničený mozek. Na to ani samohojení nestačilo.
Třetí střelu dum-dum jsem pro
jistotu vystřelil do hlavy
Franciho, ačkoliv podle hlavonožců byl upravený jen Norden.
A měli pravdu. Kdybych neměl stejnou úpravu, byl bych proti
němu v nevýhodě. Bylo mi jasné, že by mě zabil.
Vyjmul jsem z parabelly
zásobník a doplnil dalšími modře
označenými náboji. Pak jsem jej opět zasunul do pistole.
Zbývala poslední část mé akce.
Zastavit stroj, uprostřed
něhož jsem se nacházel. Ale to už bylo mnohem jednodušší.
Možná by stačilo vypnout hlavní
vypínač. Ale mohl by sem
pak někdo přijít a zapnout jej. Musel jsem rychle přijít na
jistější způsob. Šplhal jsem po plechovém točitém schodišti
na můstek. Dole pode mnou na plošině ležela dvě mrtvá těla.
Obešel jsem stroj kolem dokola.
Hluboko pode mnou se tam
bělaly velké elektrické izolátory. Sestoupil jsem k nim blíž
a s pečlivě podepřenou rukou vystřelil.
Explozívní střela vybuchla, ale
pouze ukousla kus bílého
porcelánu. Teprve další střela zasáhla lépe. Porcelán praskl
a rozlétl se. Z obnaženého vodiče vyšlehly na všechny strany
modravé blesky. Nečekal jsem na nic a vypálil třetí střelu.
Další porcelánový klobouček se rozletěl, k prvním bleskům se
přidaly další - a pak přede mnou vzplanul oslnivý oheň jako
při elektrickém sváření. Zabzučelo to a všechna světla rázem
zhasla. Ocitl jsem se v naprosté tmě.
Vypínač by mohli zapnout, tohle
by museli nějakou dobu
opravovat. Ale potom už propust nespustí. Přátelé ve hnízdě
Xijtra mezitím poznají, že jejich propust už není blokovaná
- a zapnou ji natrvalo, aby ji odebrali Germánům.
Zbývalo mi už jen jedno
- dostat se ze ztemnělé pevnosti
ven, na světlo.
Naposledy jsem vydechl
a pořádně se nadechl. Slabost po
smrtícím útoku přestala. Byl jsem fit a ozbrojený. Cesta ke
svobodě sice nebyla ani teď jistá, ale musel jsem se pokusit
najít ji co nejrychleji.
Vystoupil jsem na horní plošinku
a po hmatu našel dveře.
Musely to být ty, kterými jsem vešel. Pomalu, s rukou stále
na stěně, jsem se sunul chodbou.
Přede mnou se ozval zlostný křik.
»Zapněte už konečně někdo ty
pojistky!«
Usmál jsem se, ale pomalu kráčel
dál. Ba ne, hoši, tohle
nejsou jen pojistky, pomyslel jsem si.
*****